brought the song back to modern popularity with his Orchestra Italiana.
is known for his quintessential Neapolitan interpretation.
To make her golden braids, her mother spent a fortune, using an entire mine of filigree .
The recurring chorus, "Nun c'è bisogno 'a zingara p'addivina', Cunce'... comme t'ha fatto mammeta 'o saccio meglio 'e te," translates to: "There's no need for a gypsy to guess, Concetta... how your mother made you, I know better than you!".
brought the song back to modern popularity with his Orchestra Italiana.
is known for his quintessential Neapolitan interpretation. Comme Facette Mammeta
To make her golden braids, her mother spent a fortune, using an entire mine of filigree . brought the song back to modern popularity with
The recurring chorus, "Nun c'è bisogno 'a zingara p'addivina', Cunce'... comme t'ha fatto mammeta 'o saccio meglio 'e te," translates to: "There's no need for a gypsy to guess, Concetta... how your mother made you, I know better than you!". her mother spent a fortune